На главную | Репетируем "ХОГВАРТС-ЭКСПРЕСС" | Галерея рисунков к нашим спектаклям | |
Конкурс на лучшую |
|||
В рамках раздела нашего конкурса "на лучшую
неизданную книгу для детей и подростков" и в порядке сотрудничества с конкурсом
"Мир сказок"
открывается новая номинация:
"произведения, существующие одновременно на русском и английском языках". На конкурс принимаются произведения современных авторов. Англоязычные тексты оцениваются жюри конкурса "Мир сказок", русскоязычные проходят по нашему конкурсу. Произведение может быть представлено одним автором, который является также и автором перевода, либо двумя: автором и переводчиком. В любом случае перевод оценивается по критериям оригинального художественного произведения.
Этот конкурс является составной
частью нашего основного литературного конкурса и на него распространяется
"Положение о литературном конкурсе имени Януша Корчака".
Произведения победителей будут отмечены дипломами, призами*, отрывки опубликованы на нашем сайте, в бумажном альманахе конкурса* и использованы в работе иерусалимской студии наивного творчества "Корчак"*. Зав. номинацией двуязычных произведений назначается член союза писателей Израиля поэт и переводчик Ирина Явчуновская-Рапопорт. Тексты на двух языках(+ анкета участника) высылать на адрес: korczak_home@bk.ru и одновременно на конкурс "Мир сказок"
Секретарь литературного конкурса имени Януша
Корчака |
|||
Произведения принятые на конкурс в данной номинации : | |||
Пока нет. | |||
На главную |